〜に違いない

説明

「に違いない」這個文型也很好記,首先如果是學大家的日本語的同學,在第一課就學過「違います」,中文是「不是、不一樣」的意思。後面再加上「ない」就是「不是+不是」,合起來就是肯定「一定是~」的意思。

「に違いない」 會用在自己推測的內容中,有點像是好像要說服自己的那種感覺。我們看例句就會很容易理解「に違いない」的用法。

例文

家族かぞくはなれてこんなところごす彼はさびしく退屈たいくつちがいない
(和家人分開在這樣的地方生活一定覺得很寂寞而且無聊。)

ここまでられるのは相当そうとうきたえたちがいない
(能夠來到這裡,一定經過了相當地鍛鍊。)

この写真しゃしん絶対ぜったいphotoshopで加工かこうされたちがいない
(這張照片一定是被P過的。)

error: Content is protected !!