分類:日文文法

「一…就…」的日文と的用法

這篇文章要介紹的是日本語第23課 「一…就…」的日文と的用法 ,這個用法是日文條件表現(或稱假設語氣、假定表現)的用法之一,表示前面的「條件」成立,後面的事象就會發生。と會使用在❶一般條件;❷生理現象。並且在使用上有一些限制,像是後面不接意志表現,不接要求或者禁止表現。

閱讀全文 »

條件形(ば形)動詞變化與用法

這篇文章要介紹的是 條件形(ば形)動詞變化與用法 ,條件形是動詞變化形狀之一,也是條件表現其中一個用法。翻成中文就是「~的話」。條件形會用在以下幾種條件文中:❶ 假定條件;❷ 跟事實相反的條件;❸ 一般條件。文中也會介紹條件形在使用上的限制以及解除限制的規則。

閱讀全文 »

たら的用法

這篇文章要介紹的是 たら的用法 ,たら如果翻成中文是「~的話」,是日文條件表現(又稱假設語氣)中的一種。不同於其他條件表現,「たら」相對在使用上限制非常的少。我們先來介紹たら的接續,後面會介紹たら主要使用在:❶假設條件;❷預定條件;❸跟事實相反的條件;❹一般條件。

閱讀全文 »

日文的普通形

這篇文章要來介紹 日文的普通形 ,很多人會誤以為普通形就是動詞的辭書形,但是這是錯誤的觀念。因為動詞的禮貌形「〜ます・〜ません・〜ました・〜ませんでした」都有各自對應的普通形。而且不只動詞,い・な形容詞和名詞都有普通形。這篇文章會介紹他們要如何變成普通形。

閱讀全文 »

日文中比較兩者:より的用法

這篇文章要介紹的是 日文中比較兩者:より的用法 ,比方說「今天比昨天熱」「日文比韓文簡單」等等。日文不像英文在形容詞上變化,當日文要表現比較時,會用到「より」這個字,「より」翻成中文是「比起」的意思,會放在要比較的對象後面。比方說:「台湾は日本より暑いです。」(台灣比日本熱。)

閱讀全文 »

日文普通形的用法

這篇文章要介紹 日文中普通形的用法 。普通形同時是一種用來接續的形狀,在日文中,有非常多的文型要用普通形來接,所以普通形在文法上的功能非常重要。另外普通形也是一種口語體,當跟家人或是很要好的朋友對話的時候,用禮貌形會顯得生疏不自然,所以都會用普通形。

閱讀全文 »

簡介日文動詞的時態變化

這篇文章中要介紹 日文動詞的ます形與時態 。日文的動詞有一個形狀叫做「ます形」,比方說「あります・食べます・寝ます」,從這個動詞的形狀可以衍伸變化出動詞變化,包括「非過去式・過去式・否定・過去否定」。而且變化的方式非常簡單,只要把ます去掉加上「ません・ました・ませんでした」就好。

閱讀全文 »

ないかどうか・あるかどうか的差別

這篇文章要介紹的是很多同學會弄錯的文法 ないかどうか・あるかどうか的差別,「あるかどうか・ないかどうか」這兩個都翻成「有沒有」,所以很多同學會弄不請楚他們的差異。其實差別非常的簡單,如果只要要看結果的話,用兩句話就可以總結。

閱讀全文 »

かどうか的用法與例句

這篇文章要介紹日常生活中很常用的文型: かどうか的用法與例句 。「かどうか」翻成中文是「會不會/是不是/能不能..」也就是不確定前面那個詞的肯定或否定。

閱讀全文 »

くださる・くださいます的用法

這篇文章要介紹的是 くださる・くださいます的用法 。くださる・くださいます是くれる・くれます的敬語,所以用法基本上是一樣的,只是用在❶比自己地位還要高的人給自己某東西的時候,❷想要聽起來比較有禮貌的時候。

閱讀全文 »
error: Content is protected !!