ながら的用法

這篇文章要介紹的是大家的日本語第28課的文法,「一邊~一邊~」的日文 ながら的用法 ,「ながら」的用法是表示同時做兩件事情,用法非常簡單。

不過要注意的是,日文會傾向把比較重要的資訊放在後面,所以雖然是同時做兩個動作,但是比較主要的動作會放在後面

雖然有點離題,但是我們來看一下下面兩個句子
この店はおいしいですけど、ちょっと高いです。
重點會在「高い」。
この店は高いですけど、おいしいです。
重點會在「安い」。

ながら的接續

Vます + ながら

ながら的例句

テレビを見ながら、食事します
(一邊看電視一邊吃飯。)
(因為吃飯是比較主要的動作,看電視只是順便,所以吃飯這個動作會放在後面。)
携帯を使いながら、運転するのはとても危険です
(一邊用手機一邊開車非常的危險。)
音楽を聞きながら運動しています
(一邊聽音樂一邊運動。)

覺得日文文法零碎又不知道怎麼用嗎?
歡迎參考我們的《大家的日本語》線上課程
  • 詳細單字文法觀念的影片解說
  • 課後翻譯・聽力・單字練習,強化運用能力
  • 學員社群有問題直接問,等於獲得一枚老師

文章標籤

error: Content is protected !!