這篇文章要介紹的是日本語第23課 「一…就…」的日文と的用法 ,這個用法是日文條件表現(或稱假設語氣、假定表現)的用法之一,表示前面的「條件」成立,後面的事象就會發生。(日文的條件表現有好幾種:包括「〜ば・たら・なら」,而且條件表現的文法我覺得相對棘手的文法)。
と的接續
と在接續上會接動詞的「原形」跟「ない形」。
と的用法
前面講到と如果翻成中文的話,是「ㄧ(的話)…就…」,這個條件表現前面接的條件文主要有兩種:❶ 一般條件;❷ 生理現象。
と的用法1:一般條件
一般事實的條件是「と」非常典型的用法之一,「一般事實的條件」指的是普遍的狀況,不會受到不同時間或是個別狀況影響。聽起來好像有點抽象,這是什麼意思呢?比方說我們來看幾個例句
春になると、桜が咲きます。(一到了春天,櫻花就會開花。) まっすぐ行くと、コンビニがあります。
(一直直地走,就會有便利商店。) 蛇口を回すと、お湯が出ます。
(一轉水龍頭,就會有熱水跑出來。)
比方說「春になると、桜が咲きます」,不管是今年明年或者是後年,基本上只要春天一來到,櫻花就會開。作為一個普遍的事實而存在的。或者像是第2個例句,「まっすぐ行くと、コンビニがあります」不管是路人甲路人乙,不管是誰只要他一直往前走就會有便利商店。像是這樣普遍、一般狀況的條件表現,在日文中就會傾向使用と(或者條件形)來表現。
大家可以發現在這些例句當中「と」都可以翻成「ㄧ…就…」,所以如果大家覺得上面的說明太過於抽象而有點不好理解的話,就只要記得如果想要講說「一…就…」的時候,就用「と」來表示就好了。
と的用法2:生理現象
除了一般條件之外,と也會經常用來表示生理現象,基本上這個用法也是翻成「一~就~」,比方說
お酒を飲むと、顔が赤くなる。(一喝酒臉就會變紅。) 本を読むと、眠くなる。
(一看書就會變得想睡覺。) 走ると、楽しくなる。
(一跑步就會變開心。)
と在使用上的限制
と在使用上的限制基本上跟條件形一樣,這些限制包括❶ 後面不能出現意志表現;❷ 命令、禁止等表現。
❶ 後面不能出現意志表現
廣義的意志表現包括:
1)意志動詞(意志動詞跟非意志動詞的區別非常重要,如果對於這個觀念不熟的同學可以參考這篇文章)、
2)Vたい・〜がほしい
3)意向形・Vましょう
所以雖然中文會說「一到了冬天就想吃火鍋」,但是日文不能說「冬になると、お鍋を食べたいです」這個句子是不合乎文法的,必須在後面加上「なる・なります」這個非意志動詞,變成
冬になると、お鍋を食べたくなります。才是合乎文法的表現。
❷ 命令、禁止等表現
也就是要求他人做某事或者不要做某事的表現。這類的文型像是:
てください・ないでください・てほしい・ないでほしい・てはいけません・ないといけません等等。
要注意的是:と並不像條件形一樣,有解除這些限制的用法,所以と在使用上的限制要特別留意。