助詞に的用法 有很多,這篇文章將會彙整所有可以把它想成「目的地」的用法,
表示地點的目的地
第一個用法是用來表示目的地。這個用法和へ可以通用。只是在使用上「へ」會比較傾向使用在方向,「に」比較會用在表示具體的地點。(備註:へ和に的差別請看這篇文章這篇文章)
会社に行きます。(去公司。) 家に帰ります。
(回家。)
動作的歸著點「に」
這個用法也很好記,可以把它想成跟目的地一樣的用法,比方說當我要「坐」這個動作時,「坐」的目的地是椅子,這個時候就會說。
椅子に座ります。(坐在椅子。)
或者是當我要「把日曆掛到牆上時」,「牆壁」是「掛」這個動作的目的地,所以這個時候就會說:
壁にカレンターをかけます。(把日曆掛在牆上。)
像這個用法的例子還有
荷物を床に置かないでください。(請不要把行李放在地上。)
變化的結果
變化的結果其實也可以把它想成「變化這個動作的目的地」,比方說
来月、社会人になります。(下個月要出社會了。) 信号は青になりました。
(號誌變成綠色了。)
動作的對象
這個其實可以想成是「動作的目的地」,比方說要打電話給朋友,朋友是打電話這個動作的目的地。這個時候日文就會說
友だちに電話をかけます。(打電話給朋友。)
或者是比方說我要問上司某件事情,上司是我「問」這個動作的目的地,日文就會說
上司に聞きました。(問了上司。)
以上包括「地點的目的地」「動作的歸著點」「動作的目的地」這些用法其實都可以用「目的地」來想,就會變得相當好記。