同時增進日語聽力與口說能力的訓練法:跟讀練習(Shadowing)

這篇文章想要介紹的是一石二鳥可以訓練聽力與口說的方法:跟讀練習(Shadowing)。 跟讀練習 一開始是用來訓練口譯人員的練習法,由於即時口譯需要在同時間把聽到的內容訊速遞轉換成另一個語言,所以一邊聽一邊說就變成一個很重要的能力。後來有語言教育的研究者發現,這個訓練方式對於語言學習也非常有效果,特別是聽力與口說能力,接下來我們就來介紹跟讀練習的練習方式以及效果。

跟讀練習要怎麼做

這個練習的做法是:不要看字,在聽到某個句子之後,馬上跟著唸出來。

比方說:

聲音檔案:田中さんに チョコレートを もらいました。
你的聲音:(延遲0.5秒)田中さんに チョコレートを もらいました。

所以當聲音檔結束的0.5秒後,你也要跟著唸完。

這個影片示範了實際的做法

跟讀練習的效果

1 讓自己習慣以聲音來理解

其實在「如何訓練日文聽力」這篇文章中,也稍微提到了shadowing的練習法,裡面說到中文因為是表意文字的關係,我們是習慣以視覺來理解意義,但是拼音文字(像英文、法文)的母語學習者,是比較傾向以聽覺來理解意義。所以我們必須更加訓練以聲音來理解意義。而當我們逐漸習慣以聲音來理解意義之後,聽力對我們而言也就不會那麼困難。

2 增加的口說反應

許多同學會覺得在「理解文法」與「口語表達」之間有很大的落差,其中有一個部分是因為我們雖然理解的文法的規則,但是實際當我們要說的時候,是沒有時間去組合那些文法的。比方說當我們想說「不想去的話」這句的日文,這句是由下列文法組成

行きます+たい→否定→行きたくない→變成過去式→行きたくなかった加上「たら」
才能組合成「行きたくなかったら」。實際對話時等想完這些文法,對方都睡著了。

由於日文屬於膠著語的關係,文法都是從尾巴一個一個粘上去然後產生變化,所以跟讀練習可以減少組合文法的時間,讓自己更順利地表達。

3 在反覆的練習中提高單字文法熟悉度

在跟讀練習中有一個要點是,必須要在聲音檔結束時也幾乎同時結束,這對日文的學習者是一個挑戰。因為日本人講話的速度非常的快。而當我們在做跟讀練習的時候,如果要練習到跟上母語者的速度,要經過非常多次反覆的練習,相信我這個次數可以讓你完全不用背單字。在反覆跟讀練習的過程中,自然而然就可以把單字記起來了。

4 發音與音調能夠更像母語者

最後一個跟讀練習很重要的好處是,可以讓你在發音上更像母語者,包括語調或者是高低音等。回到我自己的經驗,我從學大家的日本語第一課的時候,就買了例句的聲音檔,把所有的文型例句練習A練習B,全部都反覆練習到跟CD的速度一樣快。還記得一開始練習的時候連「サントスさんはブラジル人です」這麼無聊的句子我都唸了不知道幾遍。

但是請大家放心這個練習會越做越快,因為我們的發音器官會隨著練習而習慣這個新的語言。而且跟讀練習的好處是,一個人也可以練習。千萬不要以為初級階段沒辦法練會話,我覺得這反而是打下會話能力基礎的大好時機,因為學到後面我們會逐漸沒有耐心去練習那些簡單但是重要的句子跟單字。如果沒有打好會話能力的基礎,耐著性子做這些練習,真正要開口時,也會落入支支吾吾的困境。

還在基礎階段的同學可以拿課本的例句,中高級的同學可以挑一個喜歡的日劇或是youtube頻道的內容,總而言之趕快開始做這個練習,記住一開始一定要耐著性子,因為要跟上速度的確是件難事,但是不懈地練習一定會有成果的。みなさんガンバてくださいね。

error: Content is protected !!