大家的日本語雲端課程

課程影片+課後練習
隨時隨地學好日文

一問一答:見える/見られる的差別在哪呢?(下篇)

在上一篇文章提到,見られる和見える最重要的差別是在觀看者與對象之間的關係,上篇已經解釋了見える的的用法了,那麼見られる呢?
見える和見られる不一樣的地方,見られる的能看見並不是對象自己跑到你眼睛裡的,對象和觀看者的方向和みえる相反,並且需要某些條件才能「見られる」。

使得「見られる」出現的條件可以整理成三種:

1. 假設條件:如果…就能看到…
例:六時に退社すれば、七時の番組が見られます
日本へ行けば、本物の東京タワーが見られます(去日本的話就能看到真的東京鐵塔了)

2. 確定條件:因為…所以能看到…
例:天気がいいので月食がみられました(因為天氣好,所以能看到月蝕。)

3. 組合起來的條件
什麼是組合起來的條件呢,這個說起來比較抽象,不如前兩個例子那麼具體,不過還是先來看看例子吧!比方說
例:正月、日本では着物を着た女性の姿が見られます(正月時,在日本常常可以看到穿和服的女性。)
這個句子裡面有哪些條件呢,比方說「正月」、「日本」這些條件組合起來就能看到穿和服的女性。

所以最後讓我們來思考一下,
ケイタイでテレビを_____。 (用手機也能看電視)

這裡的能看電視是要使用「見える」還是「見られる」呢?
因為用手機看電視需要「用手機」這個條件的配合,所以正解是「見られる」喔!

[wysija_form id=”1″] [ditty_news_ticker id=”1770″]
一問一答:見える/見られる的差別在哪呢?(下篇)

想要更有效率・更有系統・更確實地學好日文。
歡迎參考我們的線上日語課程。

文章標籤

最新文章

大家的日本語雲端課程

課程影片+課後練習
隨時隨地學好日文

距離日檢還有

N2參考書籍 N3參考書籍 自學參考書籍