這篇文章要利用「僕らは奇跡でできている」(我們是由奇蹟產生的)這部日劇來複習一些文法,在進入文法的部分之前,請大家先聽以下約一分鐘片段,聽完再按下下面「顯示對話文字稿」的連結確認內容。(學完大家的日本語三冊的同學,應該要能夠聽懂95%的內容。)
丹沢:家政婦?
水本:患者さんのご自宅に伺うのは
丹沢:行きます。そんなルールありませんよね。
水本:どっちみに私はあの料理教室予約するよもりなんで。
相河:料理しないって言ってました。
水本:そういうことは覚えてるんですね。
丹沢:もう入会して3か月なのに一回も行ってないんですよ。
相河:どうして行かないのに入会したんですか。
水本:行かないんじゃなくて行けなかったんです。仕事が忙しくて。
相河:行きたくないから仕事を忙しくしてたんですか。
水本:はぁ?行きたいから入会したんです。
相河:行きたいのにどうして行かないんですか。
水本:ですから、行かないんじゃなくて行けなかったんです。
相河:どうしてそんなに怒ってるんですか。
水本:怒ってません。
文法點
口語表現1消失的い:口語中ています・ていません・ている・ていない等,「い」幾乎都會不見。
2在口語中「と思います・と言います」表示所說所想的內容的助詞「と」,經常會變成「って」。
出現頻率相當高的んです大家可以發現日文口語中非常常用到んです(大家的日本語第26課的文法),在這段對話中幾乎每一句都有出現。んです是幾乎無法翻成中文的(這也是んです很難的地方),而是一種心情的表現。在這段對話中出現的んです的用法,主要是①もっと知りたい(想要知道、希望對方提供更多資訊)以及②強調的心情。
可能形的用法水本先生一直強調她不是不去,而是不能去。這邊想要複習一個很重要的文法觀念是,在日文當中,意志動詞(在日文當中,意志動詞與非意志動詞的區別相當重要,詳細請參考這篇文章)的否定形式「Vません・Vない」是表示我在意志上不要做某件事情,比方說我現在在減肥,所以「昼ごはんを食べません」。但是比方說我不敢吃紅蘿蔔,是我無法做到這件事情,這個時候會用到的是「可能形」並且變成否定,所以是「食べられません」。這個觀念很重要請大家一定要弄清楚唷!所以
「行かない」:意思是我不要去。
「行けない」:意思是我沒辦法去。
のに・ので如果前面是名詞・な形容詞的肯定,需要加上「な」,變成「なのに」・「なので」這個也是許多同學經常忘記的文法。
單字
伺います・伺う:行きます的謙讓語。例:明日の午後伺ってもいいですか。
(明天下午可以去拜訪您嗎?) 入会する:加入成為會員。
例:ジムに入会しようと思っている。
(打算要加入健身房成為會員。)