這篇要來介紹的是看起來的好像(樣態助動詞)そうだ(丁寧形:そうです)的否定用法。相對於簡單的肯定用法,否定的用法比較麻煩一點。肯定的用法大概是N4的文法範圍,否定的用法在N3的考試中曾經出現過。
樣態助動詞否定:い形容詞・な形容詞
い形容詞・な形容詞在看起來的好像(そうだ)的否定用法有兩種,第一個是在尾巴否定的「そうじゃない(そうではない)」,另一個是在頭否定的「なさそうだ」這兩者在用法上基本上沒有太大的差異。唯一的差異是「頭否定的なさそう」比較常用在表達自己意見的時候,那「尾巴否定的そうじゃない」則比較常用在對於他人意見的反論。
比方說:
この映画は面白そうですね。
(這部電影看起來很好看的樣子。)
そうですか。面白そうじゃないと思いますけど。
(是喔,我覺得看起來沒有很好看。)
頭否定的なさそうだ
這個的用法就是
❶ い形容詞:變成否定的形狀,然後把ない去掉加上なさそうだ。
❷ な形容詞:直接加なさそうだ。(以下的例句都用丁寧形唷!)
この映画はおもしろくなさそうです。
(這部電影看起來沒有很好看。)
このケーキはおいしくなさそうです。
(這個蛋糕看起來沒有很好吃。)
この店は安くなさそうです。
(這家店看起來沒有很便宜。)
元気なさそうです。
(看起來沒有精神。)
尾巴否定的そうじゃない(そうではない)
因為名詞的否定就是「じゃない」,所以這個用法比較簡單,前面的接續就是跟そうだ一樣:「い形容詞去い,な形容詞直接加」,後面變成否定的じゃない就好。
例句
この映画はおもしろそうじゃないです。
(這部電影看起來沒有很好看。)
このケーキはおいしそうじゃないです。
(這個蛋糕看起來沒有很好吃。)
この店は安そうじゃないです。
(這家店看起來沒有很便宜。)
元気そうじゃないですね。
(看起來沒有精神。)
最後要提醒大家的這篇是形容詞的否定,接下來要介紹的是動詞的否定。