[生活日語] 冷到身體發抖

這個週末好像有一個大寒流要來,我們來學「寒流」、「冷到身體發抖」等在寒冷的天氣可以派得上用場的日文表現。

今週末こんしゅうまつ寒波かんぱるそうです。

(這個週末寒流好像會來。) 寒波かんぱ:寒流。
そうです:前接品詞的普通形,表時傳聞的好像。

最低気温さいていきおんは10度になるそうです。

(最低溫度好像會到10度)
最低気温さいていきおん:最低溫度。

さむくてからだがぶるぶるとふるえます。

(因為很冷身體都在抖。)
ぶるぶる:擬態語,表示顫抖的樣子。
ふるえる:顫抖(N3/N2字彙)。

覺得日文文法零碎又不知道怎麼用嗎?
歡迎參考我們的《大家的日本語》線上課程
  • 詳細單字文法觀念的影片解說
  • 課後翻譯・聽力・單字練習,強化運用能力
  • 學員社群有問題直接問,等於獲得一枚老師

文章標籤

error: Content is protected !!