Nします・Nをします到底要怎麼分?

這篇文章要來介紹的文法,是有些學習者在初學日語時會遇到的小小困惑,就是有的時候漢語名詞會用「Nします」例如「勉強します・食事します・」然後有些名詞又會用「Nをします」比方說「宿題をします・サッカーをします」那到底什麼時候要加「を」什麼時候不用呢?

我們先來看「します」這個動詞的特質,很多朋友都知道他是第三類動詞,表示做什麼動作的意思,非常好用,比方說用手機就可以直接說「携帯をします」、上網也可以說「インタネットをします」。那麼什麼時候前面用「を」什麼時候不用呢?

首先,如果是可以直接加します的名詞,在文法的分類上叫做「サ行変格動詞」,以weblio線上字典為例,在查字典的時候會出現「(名)スル」,這個就是可以直接加上「します」的名詞。他們多半是漢語名詞動詞化的結果,所以雖然是名詞,直接加上「します」就可以直接變成動詞。(如下面這兩張圖)

EF9859F3-65A3-4D37-8D4C-13A0385FBB4D

9F3C1F5D-F633-456B-970E-D540E638D4BA

而比方說像是「インタネット」「携帯」這樣本身不具動作性質的名詞,就會用「をします」。

但是,重點來了!以上是文法上的說明。如果大家看日劇或動漫時,有特別注意助詞的使用的話,就會發現其實「を」是非常容易被省略的助詞。所以根據這個調查結果,在漢語動詞的使用上,會特別區分「食事する」或者「食事をする」的人只有其中的3成,幾乎大部分的人在使用上都沒有在分「食事する」或者「食事をする」。看到這裡是不是會覺得既然日本人也沒在分了,那我們好像也不用那麼煩惱。(而且日檢也不會考)所以雖然與標題不符,但是這篇的重點其實是要告訴大家其實有沒有「を」好像可以不用太在意。(笑)

error: Content is protected !!