❖ たとえ〜ても

たとえ〜ても的用法

たとえ〜ても如果翻成中文其實跟「ても」的意思是一樣的,表示「不管、即使、就算」,也就是前面的狀況對於後面的句子不會產生影響。

たとえ〜ても的接續

接續上都是用各個詞性的て形來接

V:て形
い:くて
NA:+で
N:+で

たとえ〜ても的例句

たとえ冗談じょうだんでも、ゆるされない。
(就算是玩笑話也不會被原諒。)

たとえだれなにわれても、気持きもちがわらない。
(不管被誰說了什麼,我的心情也不會改變。)

夢中むちゅうになれる趣味しゅみがあれば、たとえ一人aでいても寂しくない。
(只要有熱衷的興趣,即使一個人也不會孤單。)

たとえ可能性かのうせいひくくても、自分じぶんはそのチャンスを無駄むだにしたくない.
(就算可能性很低,也不想浪費這個機會。)

正在準備N3考試的同學歡迎參考我們的N3日檢線上課程::第一期(共600分鐘)、第二期(共600分鐘),包括課程影片+課後單字文法練習,培養應考能力。
CHIE
CHIE

屢修於早稻田大學日語教育研究科,爬山以外的時間幾乎都在進行宅女一枚的養成活動。研究領域為日中語言對照分析,日文語法結構,第二語言習得。喜愛鋼彈/EVA等動畫,最近熱愛排球少年。

error: Content is protected !!