課程搶先看・大家的日本語第41課單字課程

線上課程+課後練習:確實培養日文能力!

日檢專區

日檢文型・文法・字彙等等

助詞に的用法

助詞に的用法 :初級篇(1)

遮篇文章將要來介紹 助詞に的用法 ,に的用法有非常多,是日文文法中相當重要的一個助詞。這篇文章要介紹的是❶表示目的地 ;❷ 變化的結果;❸ 動作的對象;❹ 動作的歸著點。這四種用法,這四種用法全部都可以用「目的地」這個觀念來思考,非常的好記。

気の慣用句:初級篇

這篇文章要介紹的是關於 気的慣用句 ,在日文中「気持ち」的「気」包括人的心理狀態、精神狀態或者是思考狀態,因為指涉的範圍廣泛,所以如果把這些慣用句記起來的話,就可以廣泛地表現各種性格或者心情。比方說:気が小さい(度量很小)、気が短い(個性急躁)、気が強い(很好勝)等等。

「手伝う」和「助ける」有什麼不同呢?

這篇文章要介紹的是 「手伝う」和「助ける」有什麼不同 。這兩個動詞中文都翻成「幫忙」,他們有什麼不一樣呢?如果是「手伝う」的話會有一種一起做某件事情的感覺,例:同僚の仕事を手伝う。不過如果是「助ける」的話,就是為了達成某個目的而從旁協助的感覺,不一定是一起做某件事情。

抱く・抱える有什麼不同

抱く・抱える有什麼不同呢?

抱く(いだく)・抱く(だく)・抱える(かかえる) 這3個動詞翻成中文都是抱著的意思,而且他們兩個都可以用來表示❶抱著某物品❷懷抱著某種心情或者抽象的名詞。那在使用上 抱く・抱える有什麼不同 呢 ?當作懷抱著具體的東西時,抱く像是把人或者東西抱在懷裡,而抱える則是…

混ぜる・混ざる・混じる的差別

混ぜる・混ざる・混じる的差別

這篇文章要介紹以下三個動詞: 混ぜる・混ざる・混じる的差別 。「混ぜる・混ざる」因為他們是意思相近成對的自他動詞。都是把不同的東西混在一起,然後變成一個的意思。但是「混じる」的意思比較不同,翻成中文接近「參雜」,參雜進去的東西仍然可以看得出來,沒有整個變成一個的感覺。

距離日檢還有

N2參考書籍 N3參考書籍 自學參考書籍
error: Content is protected !!