課程資訊

線上即時互動課程2/1日前報名可享9折優惠!

N4文法班養成班:2017/02/07確定開課。費用:2100元

N3文法班養成班:2017/02/06確定開課。費用:2250元

大家的日本語線上教學:

依照自己腳步學習,附講義・課後聽力・線上翻譯・聽力練習 >>課程資訊


為何總是高高在上的:Vて差し上げます

可能很多朋友都有看「5時から9時まで」這部由漫畫改編山下智久和石原さとみ主演的日劇。這篇利用這部日劇來學「て差し上げます」這個文法。 […]

學了也不要用比較好的文法

今天要說的是,有些就算學了也不要用比較好的日語。這其中的代表大概就是授受動詞中的「あげる」加上「て」之後的「Vてあげる」。

授受動詞中的「あげる」大概是出現在大家的日本語第七課的地方,有兩種用法,一種是描述A給了B什麼東西,比方說「AさんはBさんにチケットをあげました」,在本動詞當做「給」的時候,基本上沒有太大問題。問題在於「てあげます(てあげる)」的用法。

google_ad_client = “ca-pub-3676992596321592″; google_ad_slot = “3896626265″; google_ad_width = 500; google_ad_height = 90;

授受動詞之いただく/もらう

接下來是授受動詞的いただく跟もらう。いただく和もらう則是從他人「得到」物品時使用。いただく是從「目上の人」得到物品時使用,もらう則是從長輩之外的人得到物品時使用。 例如: いただく

先生からアドバイスをいただきました。(老師給了我建議。) 上司から誕生日プレゼントをいただききました。(上司送了我生日禮物)

google_ad_client = “ca-pub-3676992596321592″; google_ad_slot = “3896626265″; google_ad_width = 500; google_ad_height = 90;

授受動詞之「給」:さしあげる/あげる/やる

在學習初級文法時,有人會為了てくれる/てもらう而感到些許困惑,而てくれる/てもらう對於日語這個語言而言又很重要,因為在日本的人際關係當中,是很在意授受之間的禮節的。

比方說如果正在下雨你沒有帶傘,山田先生問要不要借你傘,你說, 「阿、木村先生已經借我了!」 的時候,如果你只說: 「木村さんが傘を貸しました。」 這樣的說法是很不自然的喔。

google_ad_client = “ca-pub-3676992596321592″; google_ad_slot = “3896626265″; google_ad_width = 500; google_ad_height = 90; […]

日文自學推薦用書


↑這本書五顆星推薦給覺得自己學了很多文法,到了要開口的時候卻腦袋空白的句子的朋友。這本書不同於一般的文法,根據使用的情境整理出非常多日常生活中會用到的句子。非常推薦!

↑我經常跟學生說日文的動詞其實很生動而且具體,所以看到這本書的時候就覺得一定要馬上推薦給在學日文的朋友,包括我自己的學生。如果因為背動詞而感到苦惱的人請一定要看看這本書。

↑網羅生活中非常多日語單字,是一本非常實用並且非常推薦的單字書。

↑適時適所200與500的合訂本,不論初學者還是進階的日文學習者,都一定會需要放一本在手邊的工具書。