課程資訊

線上即時互動課程2/1日前報名可享9折優惠!

N4文法班養成班:2017/02/07確定開課。費用:2100元

N3文法班養成班:2017/02/06確定開課。費用:2250元

大家的日本語線上教學:

依照自己腳步學習,附講義・課後聽力・線上翻譯・聽力練習 >>課程資訊


表示推量的助詞:ようだ

這篇要來介紹表示推量的助動詞的「ようだ」,翻成中文也是「好像」的意思。我們之前介紹了(看起來)的好像:そうだ。那麼ようだ的好像是用在什麼時候呢?

ようだ的接續

首先是接續的部分,不管是い形容詞・な形容詞・名詞・動詞大部分都是用普通形,除了な形容詞和名詞的肯定之外,な形容詞要接な、名詞要接の,比較特別的地方在圖中標記成紅色,還請大家注意唷~

ようだ的用法

相較於「看起來好像」的「そうだ」、「ようだ」的好像是用在「自己的判斷時」。比方說早上起床出門看到地上是濕的,昨天晚上睡覺時隱隱約約聽到雨聲,這個時候自己判斷說「昨日雨が降ったようだ」(昨天好像有下雨)的時候就會用ようだ。(並不是看到的好像、也不是聽說的好像,而是依照自己的判斷。)所以跟そうだ比起來其實是確信度最低的。(好比說地上的水可能只是隔壁阿伯早上起來澆花。)

又或者說,最近打電話給朋友他都沒接,約她吃飯都說沒空,於是我判斷她最近好像很忙,(但她也有可能只是不想接電話)這個時候就會說

彼女は 最近 忙しいようです。

(她最近好像很忙。)

所以總結而言,ようだ的好像就是用在根據某些狀況加起來之後,表達自身主觀的判斷時使用。

表達委婉的語氣

除此之外,ようだ在日語當中,也會用在要委婉地表達的時候。比方說朋友買了一個衣服試穿完,覺得「恩~好像有點太樸素」了,但是又怕語氣太過直接,這個時候就可以說

ちょっと地味なようです。

就像中文也會用「好像有點~」,日文也會說「ちょっと~ようです」喔!這樣的用法在日常生活中也很常用唷!

Leave a Reply

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

  

  

  

日文自學推薦用書


↑這本書五顆星推薦給覺得自己學了很多文法,到了要開口的時候卻腦袋空白的句子的朋友。這本書不同於一般的文法,根據使用的情境整理出非常多日常生活中會用到的句子。非常推薦!

↑我經常跟學生說日文的動詞其實很生動而且具體,所以看到這本書的時候就覺得一定要馬上推薦給在學日文的朋友,包括我自己的學生。如果因為背動詞而感到苦惱的人請一定要看看這本書。

↑網羅生活中非常多日語單字,是一本非常實用並且非常推薦的單字書。

↑適時適所200與500的合訂本,不論初學者還是進階的日文學習者,都一定會需要放一本在手邊的工具書。